TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 1:3

TSK Full Life Study Bible

1:3

1:3

satu bulan

Kej 50:3; Ul 34:8; Yos 4:19 [Semua]

sebelas tahun

Bil 14:33; 32:13; Ul 8:2; Ibr 3:7-9 [Semua]

puluh berbicaralah

Ul 4:1-2 [Semua]


Ulangan 1:8

TSK Full Life Study Bible

1:8

menyerahkan ...................... memberikannya(TB)/mengaruniakan ....................... dikaruniakan-Nya(TL) <05414> [set. Heb. given. which.]

1:8

menyerahkan negeri

Yos 23:13; [Lihat FULL. Yos 23:13]

menyerahkan negeri

Bil 34:2; [Lihat FULL. Bil 34:2]

dengan sumpah

Kel 13:11; [Lihat FULL. Kel 13:11]; Bil 14:23; [Lihat FULL. Bil 14:23]; Ibr 6:13-14 [Semua]


Ulangan 1:36

TSK Full Life Study Bible

1:36

Kaleb(TB/TL) <03612> [Caleb.]

sepenuh ... menurut mengikuti(TB)/tetap ... menurut(TL) <0310 04390> [wholly followed. Heb. fulfilled to go after.]

1:36

kecuali Kaleb

Bil 13:6; [Lihat FULL. Bil 13:6]

sepenuh hati

Bil 14:24; [Lihat FULL. Bil 14:24]


Catatan Frasa: DENGAN SEPENUH HATI IA MENGIKUTI TUHAN.

Ulangan 3:2

TSK Full Life Study Bible

3:2

takut(TB/TL) <03372> [Fear.]

perlakukanlah ..... kaulakukan(TB)/hendaklah ... berbuat ......... perbuat(TL) <06213> [as thou didst.]

3:2

Janganlah takut

Yos 10:8; 2Raj 19:6; Yes 7:4 [Semua]


Ulangan 6:22

TSK Full Life Study Bible

6:22

Maka(TL) <05414> [shewed.]

mencelakakan(TB)/celaka(TL) <07451> [sore. Heb. evil. before.]

Ulangan 7:7

TSK Full Life Study Bible

7:7

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [The Lord.]

lebih banyak(TB)/banyak(TL) <07230> [ye were.]

7:7

lebih banyak

Kej 22:17; [Lihat FULL. Kej 22:17]

paling kecil

Kej 34:30

segala bangsa?

Ul 4:37; 10:22 [Semua]


Ulangan 7:22

TSK Full Life Study Bible

7:22

menghalau(TB)/membantun(TL) <05394> [put out. Heb. pluck off. thou mayest.]

As the Israelites were not yet sufficiently numerous to fill the whole land occupied by these nations; and as wild and ferocious animals might be expected to multiply where the place was but thinly peopled, therefore God informs them that their extermination from before them should be gradual. Haynes says, "The approaching to Cana, at the close of the day, as we did, is at once terrifying and dangerous. The surrounding country swarms with wild beasts, such as tigers, leopards, jackals, etc., whose cries and howling, I doubt not, would strike the boldest traveller, who had not been frequently in a like situation, with the deepest sense of horror."

7:22

demi sedikit;

Kel 23:28-30 [Semua]


Ulangan 10:15

TSK Full Life Study Bible

10:15

10:15

Ia mengasihi

Ul 4:37; [Lihat FULL. Ul 4:37]

yang dipilih-Nya

Mazm 105:6; 135:4 [Semua]

sekarang ini.

Bil 14:8; [Lihat FULL. Bil 14:8]; Rom 11:28; 1Pet 2:9 [Semua]


Ulangan 11:28

TSK Full Life Study Bible

11:28

11:28

tidak mendengarkan

2Taw 24:20; Yer 42:13; 44:16 [Semua]

mengikuti allah

Ul 4:28; [Lihat FULL. Ul 4:28]; Ul 13:6,13; 29:26; 1Sam 26:19 [Semua]


Ulangan 16:6

TSK Full Life Study Bible

16:6

senja(TB)/petang(TL) <06153> [at even.]

16:6

dengan saat

Kel 12:42; [Lihat FULL. Kel 12:42]


Ulangan 18:9

TSK Full Life Study Bible

18:9

18:9

Judul : Kelakuan kekejian

Perikop : Ul 18:9-13


belajar berlaku

Ul 9:5; 12:29-31 [Semua]

dengan kekejian

Im 18:3; [Lihat FULL. Im 18:3]; 1Raj 21:2; 2Taw 28:3; 33:2; 34:33; Ezr 6:21; 9:11; Yer 44:4 [Semua]


Catatan Frasa: KEKEJIAN YANG DILAKUKAN BANGSA-BANGSA ITU.

Ulangan 19:2

TSK Full Life Study Bible

19:2

mengkhususkan tiga kota(TB)/menentukan tiga ... negeri(TL) <07969 05892 0914> [separate three cities.]

Unquestionably in imitation of these cities, the heathen had their {asyla,} and the Roman Catholics their privileged altars: and similar traditions seem to obtain in many barbarous nations, for "the North American Indian nations have most of them either a house or town of refuge, which is a sure asylum to protect a manslayer, or the unfortunate captive, if he once enter it. In almost every Indian nation, there are several towns, which are called old beloved, ancient, holy, or white towns, (white being their fixed emblem of peace, friendship, prosperity, happiness, purity, etc.) They seem to have been formerly towns of refuge; for it is not in the memory of the oldest people that human blood was shed in them."

Ulangan 24:15

TSK Full Life Study Bible

24:15

hari(TB)/harinya(TL) <03117> [At his.]

mengharapkannya .... orang(TB)/hatinyapun merindu(TL) <05315 05375> [setteth his heart upon it. Heb. lifteth his soul unto it.]

berseru(TB/TL) <07121> [lest he.]

24:15

ia mengharapkannya,

Im 19:13; [Lihat FULL. Im 19:13]; Mat 20:8 [Semua]

orang miskin;

Im 25:35; [Lihat FULL. Im 25:35]

menjadi dosa

Kel 22:23; [Lihat FULL. Kel 22:23]; Ayub 12:19; [Lihat FULL. Ayub 12:19]; Yak 5:4 [Semua]


Ulangan 28:22

TSK Full Life Study Bible

28:22

batuk kering(TB)/bala seni(TL) <07829> [a consumption.]

kekeringan(TB/TL) <02719> [sword. or, drought. blasting.]

28:22

batuk kering,

Ul 28:48; Ul 32:24 [Semua]

radang, kekeringan,

Im 26:16; 2Raj 8:1; Ayub 12:15; Mazm 105:16; Yer 14:1; Hag 1:11; Mal 3:9 [Semua]

penyakit gandum;

Hag 2:18

akan memburu

Im 26:25; [Lihat FULL. Im 26:25]

engkau binasa.

Ul 4:26; Am 4:9 [Semua]


Ulangan 32:27

TSK Full Life Study Bible

32:27

lawan(TB)/penganiaya ..... Daku(TL) <06862> [lest their.]

berkata(TB)/katanya(TL) <0559> [they should.]

Tangan(TB)/tangan(TL) <03027> [Our hand, etc. or, Our high hand and not the Lord hath done all this.]

32:27

salah mengerti,

Ul 9:26-28 [Semua]

semuanya ini.

Mazm 140:8; Yes 10:13; Yer 40:2-3 [Semua]


Ulangan 33:21

TSK Full Life Study Bible

33:21

bagian yang terutama(TB)/pertama-tama(TL) <07225> [the first part.]

bagian(TB)/bahagian(TL) <02513> [a portion.]

tersimpan(TB)/diserahkannya(TL) <05603> [seated. Heb. cieled. he came.]

33:21

yang terutama,

Bil 32:1-5,31-32 [Semua]

sanalah tersimpan

Bil 34:14; [Lihat FULL. Bil 34:14]

dilakukannya kebenaran

Yos 22:1-3 [Semua]


Ulangan 34:11

TSK Full Life Study Bible

34:11

tanda(TB/TL) <0226> [In all the signs.]

Rather, "with respect to all the signs and wonders," etc.

CONCLUDING REMARKS ON DEUTERONOMY AND THE PENTATEUCH. Thus ends the book of Deuteronomy, and with it the Pentateuch, commonly called the Law of Moses; a work every way worthy of God its author, and only less than the New Testament, the Law and Gospel of our Lord and Saviour Jesus Christ. Its antiquity places it at the head of all the writings in the world; and the various subjects it embraces render it of the utmost importance to every part of the civilized world. Its philosophy, history, geography, and chronology entitle it to the respect of the whole human race; while its system of theology and religion demonstrably proves it to be a revelation from God. The Law of Moses is more properly the Law of Jehovah, [t“rƒh <\\See definition 08451\\> yeh“vƒh <\\See definition 03068\\>,] torath yehowah, the grand title of the Pentateuch. Could we conceive Moses to have been the author of this system, we must consider him more than mortal:--no wisdom of man has ever yet invented such a Code of Laws. His merit, however, has been disputed, and his laws severely criticised, by persons whose interest it was to prove religion a cheat, because they had none themselves. To some, whose mental taste and feeling are strangely perverted, everything in heathenism wears not only the most fascinating aspect, but appears to lay claim to and possess every excellence; and hence they have called up Confucius, Menu, Zoraster, and Mohammed himself, to dispute the palm with Moses! On this subject in general, it may be just necessary to add, that the utmost that can be said of all laws, merely human, is, that they restrain vices, through the terror of punishment. God's law not only restrains vice, but it infuses virtue. It alone brings man to the footstool of his Maker; and keeps him dependent on the strong for strength, on the wise for wisdom, and on the merciful for grace. It abounds with promises of support, and salvation for the present life, which no false system dared ever to propose: every where, Moses, in the most confident manner, pledges his God for the fulfilment of all the exceeding great and precious promises, with which his laws are so plentifully interspersed; and while they were obedient they could say, "Not one word hath failed us, of all the good things which the Lord our God spake concerning us." Who that dispassionately reads the Pentateuch, that considers it in itself and in its reference to that glorious Gospel which it was intended to introduce, can for a moment deny it the palm of infinite superiority over all the systems ever framed or imagined by man? Well might the Israelitish people triumphantly exclaim, "There is none like the God of Jeshurun!" and with what striking propriety does the glorious legislator add, "Happy art thou, O Israel! who is like unto thee? O people, saved of the Lord!" Finally, the treasures of wisdom and knowledge, which are amassed in these five books, have enriched the whole civilized earth, and, indeed, greatly promoted that very civilization. They have been a kind of text-book to almost every writer on geology, geography, chronology, astronomy, natural history, ethics, jurisprudence, political economy, theology, poetry, and criticism, from the time of Moses to the present day--books to which the choicest writers and philosophers in Pagan antiquity, have been deeply indebted; and which were the text-books to all the prophets--books from which the flimsy writers against Divine Revelation have derived their natural religion, and all their moral excellence--books written in all the energy, and purity, of the incomparable language in which they are composed; and lastly, books, which for importance of matter, variety of information, dignity of sentiment, accuracy of facts, impartiality, simplicity, and sublimity of narration, tending to improve and ennoble the intellect and ameliorate the physical and moral condition of man, have never been equalled, and can only be paralleled by the Gospel of the Son of God! Fountain of endless mercy, justice, truth, and beneficence! How much are thy gifts and bounties neglected by those who do not read this law; and by those who having read it, are not morally improved by it, and made wise unto salvation!

34:11

dan mujizat,

Ul 4:34

semua pegawainya

Kel 11:3; [Lihat FULL. Kel 11:3]




TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.09 detik
dipersembahkan oleh YLSA